打住,到此为止吧
2015-02-28来源:易贤网

当你看到不开心的事情发生的时候,特别想叫停。想阻止某些事情发生。

Don't grab the controller! Hey! Cut it out!

别抢遥控器!喂!打住!

讲解:

动词词组cut out的含义很多,在这个句子中的意思就相当于to stop(停下)或cease(停止)。而cut it out则是口语中经常使用的一个短句,也可以翻译成口语中“别这样,别弄了”之类的话。谁要是做的事让你很讨厌,你要他别这么做,这个时候你就可以向他嚷这句话。

【范例一】Cut it out. You shouldn't hit your sister, she's a girl.

停止跟姐姐吵架,你不应该打姐姐的,她是女生喔。

【范例二】Cut it out! I've had enough of it.

到此为止吧!我已经受够了。

【范例三】You're so ugly when you cry, Please, just cut it out.

你哭的样子真丑陋,行了,打住吧。

更多信息请查看生活口语

推荐信息