The Paradox of Happiness
2016-12-27来源:易贤网

What is the definition of "happiness?"Is it material wealth filled with fancy cars, a dream

house,exteravagant furs and jewelry? Or is happiness simply having a roof over your head? Food

in the fridge?Having a child? A pet?A swimming pool?A designer Gucci

bag?Parents?Grandchildren?Love?Money?The perfct job?Winning the Lottery?

“幸福”是什么?幸福是拥有豪华的汽车、梦想的居室、名贵的裘皮和珠宝等物质上的富足

嘛?或者,幸福其实很简单——有遮风避雨的住所,冰箱里有食物,有孩子、宠物、游泳池、

Gucci 的包,有父母、子孙、有爱情、金钱和理想的工作,彩票中奖了呢?

According to the American Heritage Dictionary,"happiness"is derived from the Middle English

word hap—meaning"Luck."But does happiness really have anything to do with"luck?"Based on

this description,one could assume that if you avoide* * **tal traffic accident but got fired by

coming late to work,you would be filled with"happiness?"Is it luck or what you make of

it?Maybe,"happiness"is exactly defined by its indirect alias:happiness-perhaps,happiness is in fact

defined by the fortune thatwe permit to happen.

在《美国传统字典》中,幸福是从中古英语“Hap”一词演变而来,“Hap”意为“好运”。

幸福真的与“好运”有关联吗?基于此,想想看,如果你在一场必死无疑的交通事故中幸免

于难,却因此迟到,导致被老板炒鱿鱼。对此,我们应该感到“幸福”吗?这是好运吗?还

是要看个人如何看待这个问题呢?或许确切地说,幸福的定义应当直接从它的词源来看——

事实上,幸福或许就是命中注定要发生的事情。

Do you recall a time—let's say when you were about 5 years old—what defined happiness back

then?Was it getting a puppy for Christmas? Or maybe,you were a child of divorce;and all you wanted was for Mom and Dad to get back together again?Then as you got older,you were hoping

that someone would ask you to the prom that would've made your day,maybe your life for the

moment.During college,good grades made you happy,but it was short-lived.Becaust in the real

world,you had to look for a job,and competition was stark.It's an employer's world you

thought.But then, you got the perfect job—now you could be happy—or could you?

你能回忆起你5 岁时对幸福的理解吗?那时,幸福是从圣诞树上摘下的一只小狗吗?或者爸爸妈妈离婚了,你唯一的愿望就是他们能和好如初,重新生活在一起?当你渐渐长大,你希

望有人会邀请你参加舞会,希望所有的日子都凝固在那一天,那一刻。上大学期间,考试得

了高分让你无比开心,但这种幸福感毕竟是短暂的。因为在现实中,你得找一份工作,而社

会竞争也相当激烈。于是,你就会想,这是一个雇主的世界。随后,你找到了一份理想的工

作——现在的你很开心,是吗?

Life requires more than just what we want. Inevitably,one must understand to truly

find"happiness,"he must make his own happiness "happen".Sounds a bit redundant,but

truthfully,there is no set guidelines that will bring one happiness.There is no "magic wand"we can

wave to bring joy into our lives.Human nature thrives on the thrill of the chase.We dream and we

hope for the next big brea—it is the grand adventure of licing.

生活向我们索要的远比我们想要的多。一个人必须明白,要想真正找到幸福,他就必须让自

己幸福。可能听起来有些多余,但确是如此——生活中,没有能代来幸福的现成的指南,也

没有挥一挥就能带来欢乐的魔棒。人性在追求幸福的刺激中不断升级、完善。我们梦想着,

期望着下一个大的转变——这就是生活中的大冒险了。

We are hopeless creatures of comfort.We like having and accumulating things.Whether one admits

to it or not,to a certain degree,we all try to keep up with"the Jones".We work so we can pay our

rents,mortgages, credit card debts,school loans,car payments...the list goes on and on.And at some

point,we realize,that aside from having most of what we want,we still arem't happy.Now since

we've learned to adapt to new standards which we've created for ourselves,we find that we have

less time,less patience,less sleep,which equates to more stress,more worry and more

aggravation.So,is happiness honestly juest comprised of"things"?

我们是无助的享乐者,喜欢拥有和积攒东西。不论人们承认与否,一定程度上,我们都在相

互攀比。我们之所以工作,是因为要付房租,偿还抵押贷款,还清信用卡透支费用,偿付助

学贷款,买车,等等。此类费用接连而至,让我们应接不暇。于是,我们会突然意识到,尽

管拥有了想要的一切,我们仍然不幸福。自从适应了自己定下的新生活标准,我们的时间短

了,耐性没了,睡眠少了,但压力大了,焦虑多了,脾气也暴躁了。鉴于此,幸福真的是由

“物质”组成的吗?

Sometimes,we virtually reade our lives for not only basic necessities,but for excessive items and

services as well.We become so obsessed with finding happiness,that we lose sight of the fact that

happiness is within—always.Certainly you've heard of individuals trying to "find

themselves",or"rediscover themselves".The reason they are attempting these innovantive

approaches is because they are seeking inner happiness.But the point has been missed:Happiness

is already there.

事实上,有时,我们不仅用生命交换生活必需品,还用生命交换多余的物质享受和服务。我

们这般沉迷于追求幸福,却忽略了一个事实——幸福一直就在我们心中。当然,你一定听过

这样的事,即有些人一直都在苦苦“找寻自我”或“重新发现自我”。他们创新尝试的理由

只不过是想找寻心灵深处的幸福。但他们忽略了一点,即幸福从头至尾到在心中。

Disappointments and reagedies in life will come and go,but happiness never leaves you.The human's capacity to be resilient to reials is unfathomable.We can lose our jobs,but be grateful for

our spouses.We can lose our homes to nature,but be thankful to alive.

失望和悲伤在生命中交替轮回,但幸福从不会舍你而去。人类对困难的适应能力无可限量。

我们可以失去工作,但会为拥有爱人而感恩不已;我们可以流离失所,但会为活着而心存感

激。

Happiness is a perception of each indivdual.We are instincively compelled to find fault in our lives.By human nature,we begin our "fault-find-ing"mission the moment we're capable of

free-thinking.It is then,that we lose sense of self-worth and the bigger picture of vitality

altogether.Stuck in the patterns of the happiness paradox,we simply cannot find where our

happiness has gone.

幸福是个人的一种感知。我们本能地受限于外界,找寻着生活的瑕疵,出于人的天性,我们

从有能力自由思考的那刻起,就开始对生活吹毛求疵。也就在那时,我们失去了对自我价值

的认知,也失去了生命的活力,陷于幸福的矛盾中,找不到幸福的方向。

It's not a matter of bargaining,it's not an issue of money or fame—instead,happiness is what you

resolve to accept.If we live through optimis-tic hope;if we dare to dream;if we empower ourselves

to fully live;then we have regained our sense of happiness,There is no in berween.There is no

other replacement.We only have one physical life to live—we have no choice but to make the

most of it

幸福是你决定去接受的东西,没有任何商量的余地,它于金钱或名誉毫无瓜葛。只要我们活

在乐观希望之中,敢于大胆梦想,活得简单纯粹,那么,我们就会重新拥有幸福的感觉。那

种感觉并非悬于幸于不幸之间的真空地带,也无任何替代品。我们只能活一次——除了好好

活着,我们别无选择。

推荐信息