A:Look! Mom, that's amazing! I can't believe the girls have so neat movements.
妈妈,快看。那太神奇了!我真不敢相信她们的动作这么整齐。
B:Yeah, they all received very strict training. A minute on the stage takes ten-year practice.
嗯,她们都经过严格的训练。台上一分钟台下十年功。
A:And all their movements are so elegant. It seems like dancing in the water.
她们的动作那么优雅。看起来像在水中跳舞。
B:Exactly, you know, water ballet puts dancing, music and swimming together.
确实,你知道吗?水上芭蕾是将舞蹈、音乐和游泳融合起来了。
A:There you go! Daddy has told me that water ballet is also called Synchronized Swimming.
那就是了,爸爸告诉我水上芭蕾又叫花样游泳。
B:That's my boy! Katherine Curtis created this activity in 1920. And in 1984, it was authorized as one activity in Olympic Games.
这才是我的儿子。柯蒂斯在1920年创建了这个活动。在1984年,它被正式列为奥林匹克的一项运动。
A:Wow, Mom is more knowledgeable than Dad. I must learn from you.
哇,妈妈比爸爸更有知识。我要向你学习。
B:My little boy, you should learn more from me. I'm almost thirty years older than you.
小家伙,你应该向我学更多的东西。我可比你大三十岁呀。
A:OK, you're the boss. Look, Mom, one guy has just jumped into the swimming pool.
好,听你的。快看,妈妈有个人跳进游泳池里了。
B:Oh, my God. It's so dangerous. And he might break his leg. You mustn't do anything like that.
喔,我的天哪!好危险呀!他可能会扭断自己的腿。你不要像他那样做。
注释:
meat adj. 整齐的
synchronized swimming adj. 花样游泳
authorize vt. 批准,许可
gesture n. 姿势
crouched jump 抱膝跳水
backward spinning dive 向后旋转跳水
clean entry 落水水花少
A minute on the stage takes ten year practice.
台上一分钟台下十年功。就是说在台上一分钟的表演就需要台下十年之久的训练。可见任何成就都是需要付出努力的。