雨后晓行独至愚溪北池
2016-12-13来源:易贤网

雨后晓行独至愚溪北池

朝代:唐代

作者:柳宗元

原文:

宿云散洲渚,晓日明村坞。

高树临清池,风惊夜来雨。

予心适无事,偶此成宾主。

译文及注释

作者:佚名

译文

昨夜的落云闲散地飘浮在水中的小洲,初升的太阳照亮了山村的茅庐。

清清的池塘边高树挺立,微风吹落了夜雨带来的满树珍珠。

我的心中正好平静无事,与美景相对恰如宾客与主人相处。

注释

⑴愚溪北池:在愚溪钴鉧(mǔ)潭北约六十步。池水清澈,冬夏不涸。池水沿沟流入愚溪。

⑵宿云:昨夜就有的云。

⑶洲渚(zhǔ):水中的小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”这里指水边山地。

⑷明:照明,形容词作动词用。

⑸村坞(wù):村庄,多指山村。坞,地势周围高而中央凹的地方。

⑹予:我。

⑺偶此:与以上景物相对。

⑻宾:指眼前景。

⑼主:作者自指。▲

推荐信息